Blood Pressure
- Razi Haider
- Jun 21, 2016
- 2 min read
آه جکڑے ہے رگِ جاں کو یا کیڑوں کا ہجوم ،ریشہ ریشہ بنُے، ریشم کے رسن طوق کیے ؟
پھر سے دُزدانِ ابد، بحرِ فنا کے قزاق
میری راتوں میں تلاطم کے پیالے تھامے
سینے پیٹیں ہیں ، لہو روئے ہیں ، بتیاتے ہیں
" سچ کی آغوش ،اے خرموش ، پرتگاه ِعمیق
سچ کی آغوش وہ بے پایاں لحد ہے جس میں
رمزِ ہستی کے کئی لاکھ چھچھوندر مدفون"
"بام فردوس سے کودیں گے حشیشین ابھی !
منہ میں دابے ہوئے طوماروں پہ پیغامِ خدا!
برہنہ حرف معانی کے لبادے اوڑے
اک گرانڈیل سے سائے کی طرح رقصاں ہیں
آتشِ عقل کے، الحاد کے گرد
اک پریزاد کے گرد ۔۔۔"
Yet Again the thieves of eternity and the pirates of the ocean of fragility
hold glasses of turbulence in my nights
while chanting to the paean of the future ...
( Is it my sigh that grabs my breath or a horde of worms
who weave silk, with silk nooses in their necks)
Oo failed heart ! the lap of truth is a steep precipice
the lap of truth is a an abyss in which thousands of bones of "being" are buried
From the edge of the heavens, the assassins are about to jump
holding in their lips the scrolls with the message from the gods
( as if I have the a dagger dipped in poison but no antidote
sad music keeps playing, but there is no salvation)
Naked words , wearing cloaks of meaning dance,
dance like a giant shadow
around the bonfire of thought
around the bonfire of infidelity
around the bonfire of a nymph
18 =* - = = / - - = = / - - = = / = =
رمل مثمّن مخبون محذوف مقطوع
コメント